Saturday 6 October 2012

Diari 6: Bahasa Rojak


Bahasa Rojak bukanlah satu isu yang hangat jika dibandingkan dengan lagu ini:
Zee Avi: Kantoi
 

          Seronok tidak mendengarkan lagu ini? Mungkin ada yang sedang tersengih-sengih menghayati maksud lagu ini. Suatu ketika dulu lagu ini pernah menjadi kegilaan ramai kerana melodinya yang santai membuatkan ramai yang terlena di waktu malam. Bukan kerana lagu ini membosankan tetapi kerana lagu ini tidaklah menggunakan instrumen yang berat sehingga membangkitkan emosi kita.

          Namun, tujuan lagu ini diperdengarkan di sini adalah untuk memberi gambaran realiti muda-mudi zaman sekarang tentang bahasa. Pengaruh kuat dalam kalangan remaja, lagu ini agak sukar untuk kita kategorikan sama ada ianya lagu Melayu ataupun lagu Inggeris kerana mengalami percampuran kod. Mungkin lagu ini lebih sedap jika liriknya:


Semalam saya telefon awak, awak tak jawab,
awak kata awak keluar makan malam,
awak kata awak keluar dengan kawan awak,
tapi bila saya telefon Tommy, dia kata itu tak benar.

Jadi saya memandu kereta ke Damansara,
Tommy kata mungkin awak tengok bola,
tapi bila saya sampai, awak tak ada, lagilah saya jadi gila.

Jadi saya telefon dan telefon awak sampai awak jawab,
awak kata maaf sayang tadi tak dengar,
telefon saya senyap, saya ada di gym,
tapi latar belakang suara perempuan lain.

Sudahlah sayang saya tak percaya awak,
Saya selalu tahu kata-kata awak tak benar,
kenapa saya bersama awak, saya sendiri tak tahu,
tak hairanlah kawan saya pun tak suka awak.

Saya rasa begitulah pengakhiran kisah kita,
akhir kata dia terima maafnya,
tapi akhirnya kita dapat tahu dia pun curang juga,
dengan bekas teman lelaki rakan baiknya.... Tommy.


          Setelah diterjemahkan dalam bahasa Melayu penuh seperti di atas, didapati bahawa lirik yang diterjemah ini lebih sesuai dijadikan cerita dan bukannya lagu. Walaupun begitu, kita masih perlu gunakan bahasa Melayu dengan betul. Elakkanlah menggunakan bahasa rojak walaupun banyak lagu seumpama ini mempengaruhi kita.

No comments:

Post a Comment